Русский / English

ч2. Силовой гидравлический ключ для бурильных труб ZQ203-100

Продолжение. Начало на стр. 1

ОГЛАВЛЕНИЕ

7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД СИЛОВОГО КЛЮЧА ДЛЯ БУРИЛЬНЫХ ТРУБ
8. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ ОБЫЧНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
9. НЕКОТОРЫЕ ОБЪЯСНЕНИЯ
10. ВЫБОР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА
 

7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД СИЛОВОГО КЛЮЧА ДЛЯ БУРИЛЬНЫХ ТРУБ

7.1.Создание ответственности рабочих постов
7.2.Фильтр гидравлической системы следует вовремя очистить в соответствии с эксплуатационным состоянием. Следует вовремя очистить сердцевину фильтра для предотвращения её засорения грязью, что влияет нормальную работу.
7.3.Следует заменять гидравлическое масло (или осаждение) через месяц после эксплуатации нового ключа. После этого следует заменять гидравлическое масло один раз в течение каждого полгода. В процессе эксплуатации уровень масла в масляном баке не допускается ниже нижнего предела уровнемера. Если уровень масла ниже нижнего предела, то следует дополнять в любое время. При заправке масляный бак следует предотвратить попадание примесей в масляном баке.
7.4.После каждой спускоподъёмной операции голову ключа следует очистить чистой водой. После этого летом продуть его сжатым воздухом, зимой продуть его паром для её сушки. После очистки наклонную плиту (№ 38 рис. 1) следует обмазывать тонким слоем густой смазки. Требуется чистота наклонной плиты и ловкое вращение роликов и палец.
7.5.Заменить машинное масло в коробке передача и серо-молибденовое масло в коробке скоростей один раз после выполнения бурения трёх скважин (глубиной 3000m).
7.6.Уход подшипников гидравлической и трансмиссионной системы аналогичен с уходом подшипников компрессора.
7.7.Цилиндр передвижения, цилиндр захвата следует очистить чистой водой после выполнения каждой спускоподъёмной операции. Шток поршня следует смазывать слоем густой смазки после очистки и сушки. Выступающая часть полностью принимается в цилиндре.
7.8.Панель пневматического клапана следует заправить чистым машинным маслом 50 миллилитров для смазки всех элементов пневматического трубопровода и для предотвращения коррозии.
7.9.Остальные штуцеры смазываются густой смазкой, указаные в следующей таблице.
Место Кол. штуцера для смазки Период
Шлицевой вал 1 Заправлять густой смазкой один раз перед каждой спускоподъёмной операцией
Подставка цилиндра захвата 2 Заправлять густой смазкой один раз перед каждой спускоподъёмной операцией
Головка вала паразитной шестерни 2 Заправлять густой смазкой один раз перед каждой спускоподъёмной операцией
14 роликов 14 Заправлять густой смазкой один раз перед каждой спускоподъёмной операцией

8. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ ОБЫЧНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

Неисправности Причины возникновения неисправности Мероприятия устранения
Буксование верхнего или нижнего ключа при свинчивании и развинчивании (1) Длительная работа плашек, изнашивание, затупление
(2) Канавки плашки были засорёны грязью
(3) Неправильная термообработка, плашки слишком хрупкие или мягкие, бурильная труба не захватывается
(4) Большая тормозная лента настроена слишком свободно, челюсть верхнего ключа не лезет по наклонной плите
(5) Тормозной диск загрязнен, и скользит по тормозной ленте
(6) Ключ не настроен горизонтально
(7)не предоставлен ключ до места
(8)Утечь на цилиндре пневматическом для захвата или на другом месте пневматического трубопровода, что приводит к снижению давления ниже 0.5 МРа
(9) Ключ не чистый, внутри подставки челюстедержателя наличие много масляных грязей, получается ни качение, а скольжение роликов по наклонной плите
(10) При замене челюсти не вовремя заменили пробковой винт
(11) Замок бурильных труб сильно изношен, и не захватывается челюстью
(12) Направления ручки-фиксатора верхнего инижнего ключа не единые
(13) Не взаимно совпали вырезы, переключение ручки-фиксатора верхнего и нижнего ключа не даёт ответа
(14) Сначала захватить бурильную трубу, затем переключить ручку-фиксатор
(1) заменить плашки новыми
(2) очистить от грязи стальной щёткой
(3) заменить плашки новыми
(4) Докрутится регулирующий цилиндр тормозной ленты, или заменить пружину в цилиндре
(5) очистить ленту тормозного диска, и обмазать её гарпиусом
(6) Наладить ключ по горизонтальности
(7) После предоставления ключа до места захватить бурильную трубу
(8) Закрепить прямоугольный штуцер, через голову цилиндра или 19 маленьких отверстий проверить состояние уплотнения цилиндра захвата, заменять уплотнительное кольцо
(9) Очистить Челюсте-держатель, челюсть, ролики, и обмазать наклонную плиту слоем густого масла
(10) Заменить пробковый винт подходящим
(11) Заменить челюсть с меншим диаметром
(12)По требованию свинчивания и развенчивания направления ручки-фиксатора верхнего и нижнего ключа следует применять в соответствии с табличкой, и должны быть едиными
(13) Переключение направления ручки-фиксатора может осуществляться, когда верхний и нижний вырез взаимно совпали, иначе переключение не получается
(14) При переключении направления ручек-фиксаторов, необходимо тщательно осмотреть, находился ли штифт-фиксатор диска-поводка в полукруглом кольце вращающего штифта, если это не так было, то следует снова начинать процесс управления, отводить пневматический цилиндр захвата до оригинального места, и снова переключить ручки-фиксаторы.
Работает высокая скорость, а низкая скорость не работает, или работает низкая скорость, а высокая скорость не работает (1) Утечка на пневматическом трубопроводе
(2) Скользящий диск двунаправленного клапана загрязнен или изношен, что приводит к утечке клапана
(3) Утечка на шиннопневматической муфте, или значительно изношены фрикционные пластинки
(4) Утечка на клапане-разряднике
(1)Заменить пневматический трубопровод
(2) Снять, разобрать и очистить пневматический клапан с утечкой, доводить скользящий диск, или заменить клапан новым
(3) Заменить баллон шиннопневматической муфты или фрикционные пластинки
(4)заменить клапан-разрядник
Переключение скоростей не быстрое (1)Засорение клапана-разрядника
(2)Зазор между шиннопневматической муфтой и зубчатым винцом с внутренним зацеплением слишком маленький, и они не могут разделяться
(1) Очистить или заменить клапан-разрядник (2) Наладить Зазор между шиннопнев-матической муфтой и зубчатым винцом с внутренним зацеплением (возникает при новой сборке)
Давление при высокой скорости не достигается Давление переливного клапана для свинчивания не было настроено до установленного Наладить переливный клапан для свинчивания(по направлению увеличения давления)
Давление при низкой скорости не достигается, и не развинчиваются резьбовые соединения (1)Фрикционные пластинки изношены, зубчатый венец с внутренним зацеплением не захватывается, и возникает буксование
(2) Неисправность гидравлической системы
а) Уровень масла в масляном баке слишком низкий
б) Вязкость масла слишком высокая
в) Обрыв масляного трубопровода
г) Утечка штуцера масляного трубопровода
д) Засорение сердцевины переливного клапана
(3) Слишком свободная большая тормозная лента
(1)Заменить Фрикционные пластинки шиннопневматической муфты (низкой скорости) (2)
а) Заправка маслом до верхнего придела уровнемера при остановке
б) Заменить гидравлическое масло с более подходящей вязкостью, или нагревать предварительным нагревателем
в) Заменить масляный трубопровод новым
г) Закрепить штуцер ключом
д) Разобрать переливной клапан и очистить, усилить фильтрование масла
(3) Натянуть большую тормозную ленту
Ключ не вращается при нормальном масляном трубопроводе Разрушение масляного мотора Ремонтировать масляный мотор
Перегрев масляного мотора или насоса (1) слишком длинная продолжительность непрерывной работы
(2) Слишком высокая или низкая вязкость гидравлического масла
(3) Низкий уровень масла в масляном баке
(1) Охладить при остановке, когда всё в порядке, снова пустить в работу
(2) Заменить гидравлическое масло маслом с более подходящей вязкостью
(3) Заправить, при остановке, держать достаточное количество масла в масляной бак
Подъёмная установка не работает (1) Разрушение ручного переключающего клапана типа М
(2) Разрушение уравно-вешивающего клапана
(3) Утечка на трубо-проводе
(4) Разрушение уплотни-тельных элементовподъёмного гидравлического цилиндра
(1) Проверить, заменить ручной переключающий клапана
(2)Проверить, заменить уравновешивающий клапан
(3) Проверить, заменить трубопровод, штуцер
(4) Разобрать гидравлический цилиндр, заменить уплотнительные элементы

9. НЕКОТОРЫЕ ОБЪЯСНЕНИЯ

9.1. Для применения бурильных инструментов с разным размером данный ключ комплектован пятью челюстями с разным размером—8″(Ф203), 51/2″(Ф178), 5″(Ф162), 41/2″(Ф146) и 31/2″(Ф127), четырьмя роликами с разным размером—Ф80 (8″), Ф90 (51/2″), Ф100 (5″и 41/2″), Ф120 (31/2″), Для каждого размера предлагаются по четыре штуки челюсти. При выпуске с завода ключ только комплектован челюстями 51/2″(Ф162), роликами и пробковыми винтами. Челюсти, ролики и пробковые винты с остальными размерами потребители должны отдельно заказать по потребности.
9.2. Для бурильных инструментов с разными размерами данный ключ комплектован пробковыми винтами с пятью разными размерами. На каждой пробковом винте пробита маркировка. При эксплуатации прошу не перепутать.
9.3. Если плашки силового ключа для бурильных труб не могут снабжать достаточно, в таком случае вместо плашек силового ключа можно применять плашки машинного ключа типа В. Ключ с таким сочетанием допускают применять только при бурении шарошечными долотами, а не допускают применять при бурении лопастными долотами, иначе плашки челюсти подвергаются разрушению.
9.4. Из-за большого крутящего момента развинчивания при бурении не допускают применять ключ без створки в подъёмной операции, что приводит к деформации корпуса и разрушению ключа.
9.5. Максимальное давление гидравлической системы не должно превышать 16.6 МРа. При выпуске с завода переливной клапан был настроен до этого давления, не следует его трогать произвольно.
9.6. При использовании бурильных труб с обратной резьбой направление свинчивания и развенчивания будет как раз наоборот. В таком случае если требуют использовать предохранительный клапан для управления давлением свинчивания, необходимо повернуть клапан на 180° после ослабления четырёх винтов для прикрепления переливного клапана к панели клапана масляного мотора. Или не пользовать переливной клапан (выключить его) для предотвращения недостатка давления (как раз это и есть бывшее давление свинчивания), При таком давлении не развенчиваются резьбовые соединения.
9.7.Вследствие непрерывного модифицирования конструкции продукции данная инструкция может не полно соответствовать с настоящей продукцией. Просим потребителей обратить внимание при эксплуатации, и извинения.

10. ВЫБОР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА

10.1. В гидравлической передаче главным показателем для выбора гидравлического масла является вязкость. Изменение вязкости гидравлического масла в эксплуатации связано с температурой работы. Поэтому температура масла в масляном баке следует обеспечить в пределах 15~17°, при необходимости следует его нагреть или охолодить.
10.2. В масле не допускаются наличие твёрдых примесей размером больше 0.05mm
10.3. гидравлическое масло следует заменить один раз в год. Однако вследствие сравнительно тяжёлых рабочих условий на промыслях следует усилить хранение для предотвращения от попадания воды и механических примесей в масле. Периодически осматривать изменение качества масла. Определить срок смены масла по изменению вязкости масла, количеству содержанию воды и примесей.
10.4. Для данного силового ключа рекомендуется применение антифрикционное масло 30#. При рабочей температуре ниже 25° с минусом, можно выбирать масло 30# для низкой температуры. При кратковременной эксплуатации можно временно применять турбинное масло с той же маркой.

Автор:


Аналог американского насоса EMSCO 1000 л.с.

Насос F1000

Приспособление для соединения трубы со спуско-подъемным механизмом

Элеватор

Гидро-ключи TQ340 успели хорошо показать себя на производстве

Гидравлический ключ

Машинный механический ключ для бурильной трубы. Момент 75 кН*м

Механический ключ

С высокопрочными кованными звеньями

Ручной клиновой захват

Буровой вертлюг с вращателем отдельно вращатели

Вертлюг

Буровой насос средней производительности

Насос F800

Комплект противовыбросового оборудования

Превенторы

Клиентам OilLink LTD - ведущий поставщик.
OilLink LTD - ведущий поставщик. Буровые установки, агрегаты и запасные части. Наша компания специализируется на поиске и подборе запасных частей и агрегатов производства Китай и аналогов для бурового оборудования США. Наши клиенты, буровые компании и торговые предприятия, неизменно довольны качеством, ценами, сроками и выполнением всех условий по договорам. Широкая номенклатурная база - позволяет нам быстро и правильно подбирать запасные части и комплектовать оборудование. Развитая партнерская сеть с заводами в Китае дает возможность предлагать хорошие цены и лучшее качество.

Партнерам, торговым компаниям Предоставляем превосходные условия для сотрудничества и возможности для заработка, как для компаний, так и частным лицам (% от сделки). Объемы закупа у заводов-производителей позволяют нам добиваться сходных цен и предлагать вам условия лучше заводских. Мы заинтересованы в расширении продающей сети и развитии партнерских отношений. Если у вас есть сформированные заявки или предложения по сотрудничеству, пишите на info@oillink.ru с пометкой \"Партнерство\" или звоните к нам в офис.

To China Manufacturers ManufacturersOilLink LTD - biggest russian supplier. We distribute rigs, tools and spare parts of drilling equipments through Russia area from China manufacturers. And we\'d like to find better quality of products straight from manufacturers. If you want to make an offer, please contact us to email: info@oillink.ru. Mark it please with ManufacturerOffer

С уважением, Команда Oillink

Заполните данные
Мы свяжемся с вами в ближайшее время